丝路小说网

繁体版 简体版
丝路小说网 > 鬼谷子·列子 > 汤问篇

汤问篇

,在这里指拉车的马。衔:放在马嘴巴里用来驾驭马的铁片。

⑦履绳:按照规矩来。绳,正,直。旋曲中规矩:指车马的驾驭也要合乎社会规则。规矩:即制度,准则。

⑧二十四蹄:指天子车舆由六匹马拉车,所以有二十四蹄的说法。

⑨中节:合乎节度。

⑩夷:光滑,平整。

【译文】

造父拜泰豆氏为师,向他学习赶车的技术,他对老师的态度一直都非常尊敬。可是转眼间三年过去了,老师泰豆却没有教给他一丁点儿驾车的技术。造父没有气馁,依然非常恭敬地对待老师。泰豆这时才对造父说:“古诗说的好,制弓能手的儿子,首先学会的是制作簸箕;打铁能手的儿子,首先学会的是如何缝补皮袄。现在你就来观察我是如何走路的。只要你能像我一样走路,你就可以手握六根缰绳,开始驾驭六匹马了。”造父说:“我谨遵师父的教诲。”于是泰豆在道路上竖立起一根根木桩,每根木桩上只能踏下一只脚,他又按照人走路步伐的长短来决定木桩之间的间距,然后自己踩在木桩上行走。只见他健步如飞地在木桩上行走,既没有摔下来,也没有走错一步。

造父非常佩服,于是回家勤学苦练,只用了短短三天时间,他就学会了如何在木桩上行走。泰豆看到这种情形对造父大加赞赏,说:“你真是太聪明了,学东西太快了。一般人赶马车,原理也和这是一样的。刚刚你在木桩上行走时,已经做到了落脚稳,与心的节拍一致。以此类推,你如果赶马车,你手里要控制的东西只有两样,一个是缰绳,一个是衔铁,只要你将这两样控制好了,嘴里再有节奏有轻重地吆喝,你就可以自如地控制马车行走的速度。你要在自己心中把握正确的驾车方法,配合手里适度的节奏。内你可以控制自己的心,外可以契合马的脾性。这样驾车,前进和倒退就像沿着一根准绳一样直,转圈就像照着圆规一样精确。这样不仅走得远而且游刃有余。这也表示你真正掌握了驾车的技术。

“衔铁要做到运用自如,就要与缰绳保持一致;缰绳要想收放有度,就必须与人的手相对应。而人的手掌要想控制有度,就必须与人的心智相对应。要是能做到这样,你就不需要依赖眼睛来观察,不需要依赖马鞭来驱赶。心神俱宁,身体端正,缰绳不乱,而且二十四只马蹄落地没有丝毫差池,前进后退都在节点上。然后你就可以在只容下车轮宽的小路上行驶了,也可以在只容下马蹄的险峻山路上行驶。这时,你根本不会感觉到高山峡谷的危险,也感觉不到平原洼地的平整,你会觉得走在哪儿都一样了。这些就是我全部的技术,现在我全部传授给你了,你好好记住就行了。”

【原文】

魏黑卵以暱嫌杀丘邴章①。丘邴章之子来丹谋报父之仇。丹气甚猛,形甚露,计粒而食,顺风而趋。虽怒,不能称兵以报之。耻假力于人,誓手剑以屠黑卵。黑卵悍志绝众,力抗百夫,节骨皮肉,非人类也。延颈承刃,披胸受矢,铓锷摧屈②,而体无痕挞。负其材力,视来丹犹雏③也。来丹之友申他④曰:“子怨黑卵至矣,黑卵之易⑤子过矣,将奚谋焉?”来丹垂涕曰:“愿子为我谋。”申他曰:“吾闻卫孔周其祖得殷帝⑥之宝剑,一童子服之,却三军⑦之众,奚不请焉?”

来丹遂适卫,见孔周,执仆御之礼⑧,请先纳⑨妻子,后言所欲。孔周曰:“吾有三剑,唯子所择;皆不能杀人,且先言其状。一曰含光,视之不可见,运之不知有。其所触也,泯然无际⑩,经物而物不觉。二曰承影,将旦昧爽之交,日夕昏明之际,北面而察之,淡淡焉11若有物存,莫识其状。其所触也,窃窃然12有声,经物而物不疾也。三曰宵练,方昼则见影而不见光,方夜见光而不见形。其触物也,然13而过,随过随合,觉疾而不血刃焉。此三宝者,传之十三世矣,而无施于事。匣而藏之,未尝启封。”来丹曰:“虽然,吾必请其下者。”

孔周乃归其妻子,与斋七日。晏阴之间14,跪而授其下剑,来丹再拜受之以归。

来丹遂执剑从黑卵。时黑卵之醉偃于牖下,自颈至腰三斩之。黑卵不觉。来丹以黑卵之死,趣而退。遇黑卵之子于门,击之三下,如投虚15。黑卵之子方笑曰:“汝何蚩16而三招子?”来丹知剑之不能杀人也,叹而归。黑卵既醒,怒其妻曰:“醉而露我,使我嗌疾而腰急17。”其子曰:“畴昔18来丹之来,遇我于门,三招我,亦使我体疾而支疆19,彼其厌20我哉!”

【注释】

①黑卵、丘邴章:春秋时期的人。暱嫌:私底下的

『加入书签,方便阅读』